sábado, 9 de noviembre de 2013

[Las enmiendas de los Soferim] Lam.3:20 Y tu alma guardará luto por mí



Para entender de qué se trata estas enmiendas lea la introducción, aquí: http://elquetengaoidooiga.blogspot.com.ar/2013/11/las-enmiendas-de-los-soferim.html

#18 Enmienda registrada oficialmente.

Lectura de la Biblia Textual 3ra. Ed.
Lam_3:20. Esta es la última de las enmiendas de los Soferim. En el texto hebreo actual (y en todas las versiones) leemos: mi alma lo recuerda todavía, y está abatida dentro de mí. El texto original era: Y tu alma guardará luto por mí, y así lo ha vertido la BTX.

CORRECTO:
Lamentaciones 3:20 BTX3  (20) 
z

Lo tendré siempre en memoria, y tu alma guardará luto por mí.°

INCORRECTO:
Lamentaciones 3:20 RV60  (20)  Lo tendré aún en memoria,  porque mi alma está abatida dentro de mí;


COMENTARIO:

Nuevo Mundo:
[20]  Tu”, enmendado por los soferim para que dijera “mi” en M; una de las Dieciocho Enmiendas. Véase Ap. 2B.


Malak David




Buscar este blog

Ultimo Vídeo