Mostrando las entradas con la etiqueta Job.7.20 Convertirme en una carga para ti. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Job.7.20 Convertirme en una carga para ti. Mostrar todas las entradas

sábado, 9 de noviembre de 2013

[Las enmiendas de los Soferim] Job.7.20 Convertirme en una carga para ti



Para entender de qué se trata estas enmiendas lea la introducción, aquí: http://elquetengaoidooiga.blogspot.com.ar/2013/11/las-enmiendas-de-los-soferim.html

#16 Enmienda registrada oficialmente.

Lectura de la Biblia Textual 3ra. Ed.
Job_7:20. Los Soferim modificaron el texto primitivo para que se leyera: hasta convertirme en una carga para mí mismo.

Originalmente se leía “Convertirme en una carga para ti”.

CORRECTA:
Job 7:20 BTX3  Si he pecado, ¿qué te hago a ti, oh Guardián del hombre? ¿Por qué me pones por blanco tuyo, Hasta convertirme en una carga para ti?°

INCORRECTA:
Job 7:20 RV60  Si he pecado,  ¿qué puedo hacerte a ti,  oh Guarda de los hombres?
 ¿Por qué me pones por blanco tuyo,
 Hasta convertirme en una carga para mí mismo?


COMENTARIOS:

Nueva Versión Internacional:
[a] 7:20 ¿Acaso te soy una carga? (LXX, mss. hebreos y una tradición rabínica); Me he vuelto una carga para mí mismo (TM).

Nuevo Mundo:
(2) “Ti”, LXX y el texto heb. original; M: “mí mismo”. Esta es una de las Dieciocho Enmiendas de los Soferim judíos. Véase Ap. 2B.

Dios Habla Hoy:
g 7.20 Para ti: según una versión antigua. Heb. para mí.


Malak David




Buscar este blog

Ultimo Vídeo