viernes, 1 de noviembre de 2013

[Agregados] 1Jn.5:7, 8 Comentario de biblia Dios Habla Hoy



1 Juan 5:7-8 RV60  porque tres son los que dan testimonio EN EL CIELO:  EL PADRE,  EL VERBO Y EL ESPÍRITU SANTO;  y estos tres son uno.  (8)  Y tres son los que dan testimonio en la tierra:  el Espíritu,  el agua y la sangre;  y estos tres concuerdan.

Lo marcado es el agregado.
Ahora comparamos con la biblia Dios Habla Hoy

1 Juan 5:7-8 DHHe (D)  Tres son los testigos:[e]  (8)  el Espíritu, el agua y la sangre;[f] y los tres concuerdan.



Comentario:
e 5.7 Tres son los testigos: Algunos mss. latinos añaden en el cielo: el Padre, la Palabra y el Espíritu Santo, y estos tres son uno. 8 Y tres son los testigos en la tierra. Esta adición no aparece en ninguno de los mss. griegos antiguos; solo cuatro mss. griegos tardíos, pertenecientes a los siglos XIV-XVIII d.C., la incluyen, como traducción del latín.



Malak David


[Agregados] 1Jn.5:7, 8 Comentario de B. Reeves



1 Juan 5:7-8 RV60  Porque tres son los que dan testimonio en el cielo:  el Padre,  el Verbo y el Espíritu Santo;  y estos tres son uno(8)  Y tres son los que dan testimonio en la tierra:  el Espíritu,  el agua y la sangre;  y estos tres concuerdan.

1 Juan 5:7-8 BLPH  Porque los testigos son tres:  (8)  el Espíritu, el agua y la sangre. Y los tres están de acuerdo.

La razón importante por la cual cito a este comentarista es porque es trinitario y él mismo está de acuerdo en que es una añadidura.

Comentario bíblico B. Reeves
5:7 -- “Porque tres son los que dan testimonio en el cielo; el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.”
         Las palabras que componen el versículo 7, según la Versión Valera Revisión de 1960 (la que estamos empleando en estas Notas), deben ser omitidas, como es el caso según la Versión Hispanoamericana. En la Versión Moderna las palabras del versículo 7 van entre corchetes, y la nota explicativa dice, “El texto entre corchetes no se halla en MSS. de más autoridad.” Sin duda estas palabras han sido intercaladas por algún escribano no inspirado. No aparecen en ningún manuscrito griego uncial, ni tampoco en ninguna versión de los primeros siglos. (Las versiones son traducciones en otras lenguas). Los llamados “Padres Eclesiásticos” no citan estas palabras en sus comentarios y otras obras sobre las Escrituras, ni aun cuando discuten el asunto de la Trinidad. Toda la evidencia, pues, apunta a la conclusión de que no pertenece este versículo al texto inspirado.
         No obstante, la verdad encerrada en este referido versículo se presenta abundantemente en otros pasajes de la Biblia, y el ser espurio este versículo no ayuda nada al antitrinitario. Por otra parte, nosotros que enseñamos la verdad sobre el punto no ganamos nada al emplear lo que es sin duda espurio.

5:8 -- “Y tres son los que dan testimonio en la tierra:” Dice la Versión Hispanoamericana así: “Porque tres son los que dan testimonio: el Espíritu, el agua, y la sangre: y los tres concuerdan.” Las palabras “en la tierra” no se encuentran en los mejores manuscritos. Sin embargo es en la tierra donde dan su testimonio, desde luego

Link del comentario (aunque aclaro yo lo saque de E-sword, pero cito su página para cualquier duda confirmar lo puesto aquí): http://billhreeves.com/Commentaries/1%20JUAN/1%20JUAN%20NOTAS%20SOBRE%20reformatted%20July%202004.pdf



Malak David


[ALTERACIONES] 1Cor.10:9 ¿No tentaras a Cristo o al Señor?



1Co 10:9 RVA1989
(9)  Ni tentemos a Cristo, e como algunos de ellos le tentaron y perecieron por las serpientes.

Algunos manuscritos antiguos, NO TODOS sustituyen la palabra Señor referente en este caso al ETERNO por la palabra “Cristo”; lo cual nos daría a interpretar dos cosas.
1) El Cristo es el ETERNO
2) La preexistía del Cristo

El pentateuco enseña que Israel provocó al ETERNO, y que ÉL los castigo, y al ETERNO pidieron misericordia.
Núm 21:5-7 BTX3
(5)  Entonces el pueblo habló contra ’Elohim y contra Moisés: ¿Por qué nos habéis sacado de Egipto para morir en el desierto? Pues no hay alimento ni agua, y nuestra alma detesta este pan, bueno para nada.°
(6)  Entonces YHVH envió entre el pueblo serpientes ardientes que mordían al pueblo, y murió mucha gente de Israel.
(7)  Y el pueblo fue a Moisés, y dijeron: Hemos pecado, por cuanto hablamos contra YHVH y contra ti. ¡Ora a YHVH que quite de nosotros las serpientes! Y Moisés oró por el pueblo.

También leemos:
Deu 6:16 BTX3
(16)  No tentaréis a YHVH vuestro Dios,° como lo tentasteis en Masah.°
Puede ver también: Ex.17:2, 7; Sal.78:18, 56; 106:14.

Si Jesús es el ETERNO le hubiera dicho no me tentaras a la adversario, en vez de decirle: “No tentaras al Señor tu Dios” y  además haberle permitido que le volviera a tentar otra vez.

Mat 4:7 BTX3
(7)  Jesús le dijo: También está escrito: No tentarás al Señor tu Dios.°



Malak David


Buscar este blog

Ultimo Vídeo